|
|
|
CONTACT INFORMATION
Extream Software
www.exstream.com
FOR IMMEDIATE RELEASE
Exstream Software Announces
Japanese Version of Dialogue
Exstream Localizes Enterprise Personalization
Software for World’s Second Largest Print Market and Expands
Double Byte Character Set Capability
February 1, 2006 - Exstream Software, Inc. today
announced the general availability of Dialogue in Japanese. Dialogue
is market-leading enterprise software that allows companies to create
and manage higher quality, fully personalized communications of
all types for delivery through high-volume print/mail, real-time
and web-based channels. Exstream first announced the availability
of its double byte character set (DBCS) version of Dialogue to support
Asian business requirements in April, 2002 (version 3.0). Since
then Exstream has been active in the Japanese market, announcing
a formal partnership in November, 2004 with Kanematsu Electronics
Ltd. (KEL) in Tokyo to market Dialogue in Japan. The localization
of Dialogue for Japan—meaning the user interface has been
adapted to its language, standards and cultural norms—includes
expanded DBCS functionality and meets specific needs requested by
Japanese organizations. This release furthers Exstream’s commitment
to the Japanese market and opens the door for even more enterprises
to use Dialogue as their single platform for deploying a coordinated
and consistent strategy for all communications.
Major enhancements included in the Japanese version of Dialogue
include:
- Radar Charts—allows organizations to take an array of
information relating to a data point and plot it in a line around
a wheel.
- QR Barcodes—supports the creation of Japanese 2D barcodes
for data retrieval.
- Memory Image Bitmap File (MIBF) Output—supports output
requirements for the Miyakoshi MJP600 ink jet printer.
- JEF Input Encoding—supports Fujitsu mainframe encoding
scheme for input data files.
The Japanese version also includes DBCS support for many new modules
added since Dialogue v3 was made generally available in April, 2002.
Tailored to handle the unique data and font needs of the Asian markets,
the Dialogue DBCS solution allows organizations around the world
to support personalized document creation, management and delivery
of documents in Japanese, Chinese and Korean languages. U.S. legislation
is pending—and already passed in some parts of the country—that
require organizations to generate documents in the native language
of an individual if it serves a large enough percentage of that
population. Currently, one of Exstream’s California-based
major insurance customers, which serves a sizable Asian population,
is implementing Dialogue DBCS to comply with this law.
“The localization of Dialogue for Japan allows us to better
support the world’s second largest print market,” said
Michael Kaminski, Dialogue DBCS product manager. “This is
just another step toward Exstream’s commitment to localize
Dialogue for all international markets we serve. It also expands
our support for customers worldwide that serve the Japanese market.”
About Exstream Software
Headquartered in Lexington, KY, USA and providing direct sales and
services from offices around the world, Exstream Software provides
a single platform for businesses to create and manage higher quality,
fully personalized communications of all types for delivery through
batch, real-time and interactive channels. Companies in the financial
services, insurance, service provider, telecommunications, utilities,
hospitality, government and other industries benefit by getting
communications to market as much as 85% faster, reducing document
production costs up to 80%, and as much as tripling customer response.
# # #
|
|